Mostrar mensagens com a etiqueta Processo de Conceção/fazer. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Processo de Conceção/fazer. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 28 de maio de 2013

"À descoberta de Recursos Naturais"

[PT]
 Aqui está a primeira versão do nosso filme (já com edição feita). O som não está nada famoso, visto que estava muito vento no dia de gravação.

 Vejam também o making of!

[English]
Here is the first version of our film (now with editing done). The sound is not anything famous, as it was very windy on the day of recording.

  See also the making of!





quinta-feira, 23 de maio de 2013

Como correu a segunda parte da atividade "fazer"?

 [PT]
Na segunda parte da atividade "fazer" a nossa missão foi produzir o protótipo do filme. Contactámos a Junta de Freguesia de Saboia para saber se estes nos ajudariam com o transporte, até à Barragem de Santa Clara a Velha e Quinta do Barranco da Estrada, e a resposta foi positiva. Por isso mesmo, ontem toda a equipa e "camerawoman" Joana Machado deslocaram-se até à barragem para realizar a filmagens.
 Ontem e hoje estivemos a editar o vídeo no Windows Movie Maker, destacando-se nesta área a aluna Andreia Guerreiro. Sentimo-nos uns sortudos por tê-la na nossa equipa!

 As filmagens não ficaram tal e qual tínhamos delineado no storyboard e no guião, e alguns dos diálogos não foram ditos como estava escrito, mas o importante é a mensagem, que felizmente não se alterou.

 A próxima atividade de aprendizagem é perguntar: nesta fase iremos basicamente recolher opiniões para podermos melhorar o nosso filme.

[English]
In the second part of the activity "making" our mission was to produce a prototype of the film. We contacted the Parish of Savoy to know if these would help us with transportation to the dam of Santa Clara a Velha and Quinta do Barranco da Estrada, and the response was positive. Therefore, today the whole team and "camerawoman" Joana Machado moved to the dam to perform the filming.

Yesterday and today we have been editing the video on Windows Movie Maker, stading out in this area the student Andreia guerreiro. We feel one lucky for having her in our team.

The filming were not just like we outlined in the storyboard and script, and some of the dialogues were not told how it was written, but the important thing is the message, which thankfully has not changed.


  The next learning activity is to ask at this stage we basically gather opinions so that we can improve our movie.









Um pouco de colaboração...

[PT]
 Como já dissemos na publicação anterior, entrevistámos o Diretor da nossa escola (prof. José Manuel Ribeiro) e duas professoras do 1º Ciclo do nosso agrupamento (profs. Sílvia Fernandes e Palmira Serrano). Resumindo um pouco as duas entrevistas, podemos afirmar que as reações foram bastante positivas. Em termos de sugestões, apenas a professora Palmira Serrano nos aconselhou a fazer uma pequena mudança (confira no vídeo abaixo), mas nós decidimos não alterar o guião porque assim sendo teríamos de explicar o conceito de "recursos não renováveis" duas vezes, e corríamos o risco da duração do vídeo ser superior a 5 minutos.

[English]
As we said in a previous publication, we interviewed the Director of our school (D José Manuel Ribeiro) and two teachers of the 1st cycle of our grouping (profs. Silvia Fernandes and Palmira Serrano). To summarize a bit the two interviews, we can say that the reactions were very positive. In terms of suggestions, just Palmira Serrano teacher advised us to make a small change (check the video below), but we decided not to change the script because that would be to explain the concept of "non-renewable resources" twice, and the duration of the video risk of exceeding 5 minutes.



quinta-feira, 16 de maio de 2013

Documentação atualizada do filme

[PT]
 Nos últimos dias temos estado a pedir opiniões referentes aos nossos mapas mentais, desenhos e guião. Conforme as sugestões das nossas professoras de História, Geografia e Ciências, modificámos os  nossos mapas mentais, e o resultado disso está a seguir apresentado: 

[English]

In recent days we have been asking for opinions regarding our mental maps, drawings and script. As per the suggestions of our teachers of history, geography and science, we modified our mental maps, and the result is shown below:





 [PT]
Também pedimos opinião a duas alunas do 1ºCiclo, e a reação foi bastantante positiva. No entanto, achámos pertinente realizar algumas mudanças:

[English]
We also asked two students to view the 1st cycle, and the reaction was positive bastantante. However, we considered relevant to make some changes:


à Descoberta de recursos naturais from mnicamartins8

[PT]
 Com a mudança do guião, tivemos de alterar igualmente o storyboard:

[English]
With the change of script, also had to change the storyboard: