terça-feira, 27 de novembro de 2012

Percurso modificado (fotos)


Visualizar Margens do Rio Mira em Santa-Clara-a-Velha em um mapa maior



[PT] Durante esta tarde a nossa equipa reuniu-se, na aula de Ciências, e o resultado está aqui! Na publicação anterior tínhamos apenas postado o mapa que continha somente texto. Adicionámos agora fotos, que ilustram (esperemos que bem!) o texto também aqui apresentado.



[ING] During this afternoon our team met in the Science lesson, and the result is here! In the previous publication we had just posted the map containing only text. Now we've added photos that illustrate (hopefully good!) the text also presented here.





Melhoramentos no percurso pedestre no Google Earth


Visualizar Margens do Rio Mira em Santa-Clara-a-Velha em um mapa maior



Últimas semanas

   [PT] Esta semana concluímos a georreferenciação do nosso percurso Google Earth. Realizámos igualmente a tradução de alguns posts deste blog, embora esta ainda esteja a ser finalizada.

 Na próxima quinta feira iremos apresentar o nosso percurso (referente às Margens do Rio Mira em Santa Clara) à comunidade, através deste blog, e a outros convidados numa sessão participativa, que terá lugar na nossa escola.

 Tivemos dificuldades em postar o nosso percurso no blog. Um dos nossos colegas de turma, apesar de não  pertencer à nossa equipa, deu-nos uma ajuda preciosa. Sem ele não teríamos conseguido postar o “rascunho” do nosso percurso georreferenciado neste blog.

 Supomos que as próximas dificuldades que se possam aproximar tenham a ver com a preparação argumentativa do discurso a fazer na sessão de apresentação do percurso georreferenciado.

[ING] This week we completed the journey of our geotagging on Google Earth. We performed also the translation of some posts on this blog, although it is still being finalized.

 The next Thursday we will present our route (referring to Mira's Riverside in Santa Clara) to the community, through this blog, and other guests, at a meeting on our school.

 We had difficulties in posting our journey the on this blog. One of our classmates, despite not belong to our team, gave us invaluable help. Without him we would not have to post the "draft" of our journey georeferenced on this blog.

 We assume that future difficulties that may approach have connecting with the preparation of argumentative discourse to make the presentation session of our georeferenced route.

Projeto inicial

[PT] Esta semana concluímos a georreferenciação do nosso percurso pedestre no Google Earth, referente às Margens do rio Mira em Santa Clara. O único problema com que nos estamos a confrontar é na publicação do percurso georreferenciado (já concluído). Por isso mesmo, as únicas alterações que temos a referir face ao projeto inicial serão que, na fase em que nos encontramos, só nos resta partilhar o nosso percurso pedestre no Google Earth com a comunidade, através deste blog, e apresentá-lo na próxima quinta feira, numa sessão participativa que terá lugar na nossa escola.

[English] This week we completed the georeferencing of our pedestrian route in Google Earth, referring to the Mira's Riverside in Santa Clara. The only problem we're confronting is with the publication of our georeferenced route (already completed). Therefore, the only changes we have the refer over to the initial project is that, at the stage we've already are, we can only share our pedestrian route in Google Earth with the community, through this blog, and in a session that will take place in our school, next Thursday.

terça-feira, 20 de novembro de 2012

O nosso percurso georreferenciado


Ver Margens do Rio Mira em Santa Clara num mapa maior


 [PT]E aqui está o tão aguardado percurso georreferenciado! Ainda não está completo...mas temos uma semana para fazê-lo. Embora não seja muito tempo, se conseguirmos cooperar uns com os outros, mesmo que não seja com elementos da equipa, tudo se tornará mais simples...

[English] And here is the much awaited georeferenced path! It isn't complete ... but we have an week to do it. Although it is not much time, if we manage cooperate with each other, even it is not with members of the team, everything will become simpler ...

segunda-feira, 19 de novembro de 2012

Outra semana passada...

[PT]Esta semana aperfeiçoámos o percurso inicial. Anteriormente tínhamos apenas algumas fotos, mas agora já adicionámos texto. 


 Para a semana iremos efetuar os últimos retoques no nosso percurso, referente aos troços do Rio Mira em Santa Clara, e no dia 29 iremos apresentar o resultado final a alguns convidados, que irão assistir a uma sessão participativa, que se realizará na nossa escola.


 Tivemos algumas dificuldades em guardar o nosso percurso no Google Earth, mas, com a ajuda da professora, conseguimos superar mais esta meta!


 Talvez as dificuldades que se possam aproximar sejam na reunião da equipa e na conclusão da tradução deste blog para Inglês.

[English] This week we perfected the initial project. Previously we had just a few pictures, but now we already added text.

 Next week we'll make the last improvements to our route, referring to the Mira's Riverside, in Santa Clara, and on the 29th we will present the final result to some guests who will attend a session in our school.

 We had some difficulties in guarding our route on Google Earth, but with the help of the teacher, we managed to overcome more this target!

 Maybe the difficulties that may be closer are with the team meeting and to complete the translation into English of this blog.

Pequenas mudanças...

 [PT]Temos apenas uma mudança a referir em relação ao projeto inicial: quando realizámos o percurso teste adicionámos-lhe unicamente fotos, mas agora, para além das fotos, colocámos texto, para poder descrever, por exemplo, a fauna e flora que se podem encontrar num determinado local.

 Encontramo-nos agora naquela altura em que apenas podemos dar os toques finais, pequenas mudanças, e, claro, continuar a postar publicações neste blog, para pôr-mos os cibernautas a par do que temos feito, o que iremos fazer, as dificuldades que temos sentido...

[English] We've got only to refer one change in relation to the initial project: when we conducted the test route we added only photos, but now, in addition to the photos, we put text, in order to describe, for example, the fauna and flora that can be found in a given location.

 Now, we are at that point which we can only put the final touches, small changes, and, of course, continuing to publish posts on this blog, so we put the internet users abreast of what we've done, what we will do, the difficulties we sense...